vade in pace - definitie. Wat is vade in pace
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

Wat (wie) is vade in pace - definitie

Requiescat in Pace
  • ''Requiescat'', [[pintura a óleo]] de [[Briton Rivière]], 1888<br>(Galeria de Arte de [[Nova Gales do Sul]])
  • Lápide em [[Święciechowa]], [[Polônia]], constando "R. i. p."

Vade (Vila Verde)         
FREGUESIA DE VILA VERDE, PORTUGAL
União das Freguesias do Vade
Vade, (oficialmente: União das Freguesias do Vade, é uma freguesia portuguesa do município de Vila Verde, com 16,13 km² de área e 1453 habitantes (2021). A sua densidade populacional é de 90,1 hab/km².
vade-mécum         
() sm (lat vade+mecum)
1 Pasta que os estudantes levam à escola e onde guardam papel etc.
2 Caderno ou carteira de lembranças onde se lançam apontamentos do que se faz ou há de fazer.
3 Livro, manual de pequeno formato, que contém matéria de consulta e noções práticas indispensáveis ou de uso freqüente em qualquer arte, ciência, ofício etc.
4 Objeto que alguém traz ordinariamente consigo
Pl: vade-mécuns.
Vade-mécum         
Vade mecum é, de forma geral, uma denominação para qualquer livro de referência de uso muito frequente e que instrui o leitor a fazer determinadas tarefas. A palavra origina-se numa expressão latina que significa "vamos juntos", "vai comigo" ou "vem comigo" onde vade é "Vamos", "vem" ou "vai" em português, e mecum significa "comigo" ou "juntos".

Wikipedia

Requiescat in pace

A frase latina requiescat in pace (no singular) ou requiescant in pace (no plural) (em português, "repouse em paz" ou "repousem em paz") é um curto epitáfio que geralmente aparece em lápides, muitas vezes sob o acrônimo "RIP".

A expressão literalmente diz "que descanse em paz" (singular) ou "que descansem em paz" (plural) do verbo latim no modo optativo. Em funerais da Igreja Católica Romana recita-se a seguinte oração era dita no início e no fim: